TOPスポンサー広告생일/誕生日


スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

カテゴリ:スポンサー広告
TOPOthers생일/誕生日


생일/誕生日
今日は、私の誕生日。
この日に産まれた私を両親はどのように思ったんだろう。
母が居なくなってから、今自分がこの世に存在していることを有難く思う。
この感謝の気持ちは、母には伝えられなかったけど、今は精一杯自分の人生楽しく幸せに生きて生きたい。
母の分までしっかりとね!
是から先自分が親の立場になって、自分の子供をこの世に産んでくれて「ありがとう」といわれるようにしっかりとね!
↓のPVは、CMで使われていた曲なんだけど、改めて1曲聴いてみたら。。。
とても感動して、涙が止まらなかった曲
歌を聴いて涙が出たことなんて無いのに・・・
とても懐かしい思い出が甦って来て泣けちゃいます。。。



流れて行く時の中で 新しいひかりを受け
흘러가는 시간속에서 새로운 빛을 받아

愛を知るため生まれた ぼくの体やさしくゆする
사랑을 알아가기 위해 태어난 나의 몸은 부드럽게 흔들려요.

あたたかい腕の中で 色んな夢きっと見たんだろう
따뜻한 품속에서 틀림없이 많은 꿈들을 보았겠죠.

あの日くれた奇跡も いまここにある命も
그 날 주었던 기적도 지금 여기서 숨쉬고 있는 생명도

全てぼくの宝物 いつまでも守り続ける
모두 내 보물이예요. 언제까지라도 지켜나가고 싶어요.

いつか大人になったら またその腕に包まれたい
언젠가 어른이 되더라도 그 품에 다시 안기고 싶어요.

季節とともに離れて行くけれど ずっとずっと忘れない
계절과 함께 멀어져가게 되겠지만 늘 잊지않을게요.

つないだ手のそのぬくもりと やさしい日々思い出せば
잡았던 손의 그 온기와 상냥한 나날의 추억을 떠올릴 때면

ぼくはもっと強くなれそうな気がして
난 더 강해지는 것 같아요.

あの日くれた勇気も ともに過ごしてた時間も
그 날 준 용기도 함께 지내왔던 시간도

胸の奥に抱きながら ぼくはいまここにいるんだ
가슴 속에 품으며 난 지금 여기에 있어요.

例え生まれ変わっても あなたのそばにいるだろう
만약 다시 태어난해도 당신의 곁에 있겠지요.

愛が生まれた記憶の場所に きっときっと戻るから
사랑이 태어난 기억의 장소에 꼭 돌아올테니...

同じ大空の下で力強くいきてる
같은 넓은 하늘 아래에서 힘을 내며 살아가고 있어요.

涙ふいて風にのせ その声も聞かせて
눈물을 닦고 바람에 실어 그 소리를 들려줘요.

あの日くれた奇跡も いまここにある命も
그 날 주었던 기적도 지금 여기서 숨쉬고 있는 생명도

全てぼくの宝物 いつまでも守り続ける
모두 내 보물이예요. 언제까지라도 지켜나가고 싶어요.

いつか大人になったら またその腕に包まれたい
언젠가 어른이 되더라도 그 품에 다시 안기고 싶어요.

あなたがくれたたくさんの愛も ずっとずっと忘れない
당신이 준 커다란 사랑도 절대 잊지 않을거예요.

忘れない
잊지 않아요.
スポンサーサイト

カテゴリ:Others
Back | Top Page | Next
Comments
2007/11/04
from ぱらん #- URL
おめでとう~。
韓国で迎えるセンイル、
素敵な一日を送ってください。
きっと、お母さんも、お祝いしてくれていますね、
きょういちにち。

歌、て、時に、こころを大きく動かす力を
もちますよね。
わたしもいままで何度となく、
歌の力によって心を揺さぶられました。

きょう、はじめて知りましたが、
emmyさんとぱらん、
同じ月生まれだったんですね。
わたしはまだ、先ですけど。
生まれ月のせいか、
「11」という数字は、とても好きな数字です。

素敵ないちにちを。
ハッピーバースデー^^
2007/11/04
from てるてる #- URL
♪センイル チュッカハムニダ~
(↑ハングルで書こうとしたら文字化けしちゃったもんで)
韓国で誕生日を迎えましたか・・・。
おめでとうございます。
これからも、韓国語頑張りましょう!!
2007/11/04
from あやこ #- URL
お誕生日おめでとう♪
さんちゃんやお友達にお祝いしてもらったかな?

あやこは今トロントに着いたところよ。
自分が住んでいた街に家族でいることが不思議。

2007/11/04
from emmy #- URL
ぱらんさん>
アリガト!
歌に感動したのはホント初めてでした・・
ぱらんさんも11月なんですね!
もう直ぐお誕生日か!
今年はあっという間に1年が。。。
うー。。来年も早くてあっという間に年を取るんだろうか。。あー。。

てるてるさん>
고마워요!
오늘은, 고구마 케이크라도 먹어 축하 할거에요!!

あやこ>
アリガト!
今カナダなの・・・いいな・・
ちょー羨ましいよ。。
トロントはもう寒い?
まさみに会った?
2007/11/04
from ジンギスカン #ydSoXjbw URL
お祝いが遅くなってごめんね。
お誕生日 おめでとう!
オッパも「おめでとー!」って言ってるよ。

オン二もハングル又勉強始めたよ。
今度はハングルでメールするね?!
2007/11/04
from emmy #- URL
オンニ・・
オレガンマニダ・・連絡が無いからどうしたのかと思ってたよ。。
元気でいるならそれでいいです!
韓国へオソオセヨ!
又メールするね。
ありがとう!
2007/11/04
from chika #- URL
생일 추카해용~!^^

韓国で誕生日を迎えるのって、何か、また、日本で迎えるのとは違う感じするよね!
(私も1度だけ韓国で誕生日迎えたことあるよ!)
留学もあと1ヶ月ぐらいだろうけど、頑張って!!
2007/11/04
from emmy #- URL
Chikaさん>
ありがと!
今日ははじめての韓国でのBDでした。
といっても今物欲が無い私は、何も欲しくないので・・・
ご飯を食べて終わりました!
2007/11/04
from ぱらん #- URL
emmyさん、
いまコメント見ましたあ。わたしの日記のほうの。
そっちでもコメント返ししましたが、
こちらにも書き込みます。

もちろん、いります!
欲しいですーーー。
だから、ぜったい捨てないで~、お願いm(__)m。
荷物になるかもしんないけど、
今度わたしが韓国にわたる日まで、保管してもらってもよいですか?

コメント返しにも書きましたが、
emmyさんの誕生日に、
わたしのためにもらってきてくれたことが、
なんかすごくすごく、うれしかったです。
emmyさんの気持ちが、とてもうれしいです。
ほんとは、わたしのほうがプレゼントあげなくちゃいけないのにね。
ほんとうに、ありがとう。
心から感謝をこめて。
2007/11/05
from お姉ちゃん♪ #- URL
遅ればせながら、お祝いを一言

emmyさんが
沢山の楽しい事、幸せな事に
包まれた時が過ごせます様に 心から祈っています。

お誕生日 おめでとう~
(^O^)/
2007/11/06
from emmy #- URL
お姉ちゃん>
ありがとうございます!
是から楽しいこと沢山見つけて、
今まで以上に幸せになれるように頑張ります!
2007/11/12
from pyunta #- URL
かな~り遅くなりましたが、お誕生日おめでとう!
あっという間に、韓国に行って1ヶ月ちょっとたちましたね。
毎日いろいろなことがあって楽しい日々を送っているようですね。
勉強に遊びに頑張ってくださいね。

コメント投稿













管理者にだけ表示を許可する


| Top Page |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。